Friday, August 26, 2011

月亮代表我的心

 http://www.youtube.com/watch?v=hj4bnnek9MU

nĭ wèn wŏ ài nĭ yŏu duō shēn   
   爱你       ,
wŏ ài nĭ yŏu jĭ fēn

爱你
wŏ de qíng yĕ zhēn
        真,
wŏ de ài yĕ zhēn
  的爱 真,
yuè liang dài biăo wŏ de xīn
              心。
nĭ wèn wŏ ài nĭ yŏu duō shēn
   爱你      
wŏ ài nĭ yŏu jĭ fēn
几分。
wŏ de qíng bù yí
      移,
wŏ de ài bú biàn
  的爱
yuè liang dài biăo wŏ de xīn
             心。
qīng qīng de yí gè wĕn
        的一 吻,
yĭ jing dă dòng wŏ de xīn  
已经         心。
shēn shēn de yí duàn qíng 
         的一      
jiào wŏ sī niàn dào rú  jīn   
     思念       如今
nĭ wèn wŏ ài nĭ yŏu duō shēn
         深,
wŏ ài nĭ yŏu jĭ fēn
几分。
nĭ qù xiăng yì xiăng
你去        
nĭ qù kàn yī kàn
  一看,
yuè liang dài biăo wŏ de xīn
              的心。
nĭ qù xiăng yī xiăng
你去       
nĭ qù kàn yī kàn                   
你去    一看
yuè liang dài biăo wŏ de xīn
               的心。


You are wondering how deep I loved you, 
How strong my emotion towards you.
My emotion is true,
My love is real,
The moon represents my heart.
You are wondering how much I love you,
How strong my emotion towards you. 
My passion for you is real,
My love to you will never change, 
The moon represents my heart. 
A tender kiss,
Has touched my heart.

A love story between you and me, 
It's alive 'til today.
You ask me how much I love you,
How strong my emotion towards you.
Would you just imagine,
Would you take a look,
The moon represents my heart.
Would you just imagine,
Would you take a look,
The moon represents my heart.

茉莉花

http://www.youtube.com/watch?v=pIA_YaVzft0  (with lyrics in Chinese characters)

http://www.youtube.com/watch?v=6Lz2MHoH_Mk (with music)

https://www.youtube.com/watch?v=IumtaMfwTb4 (with lyrics in both Chinese Pinyin and characters)

mò lì huā
茉莉花 

Hǎo yì  duǒ  měi lì  de  mò lì huā
好   一   朵     美丽  的茉莉花,

Hǎo yì duǒ  měi lì  de  mò lì huā
好    一  朵   美丽   的茉莉花,

fēn fang  měi lì  mǎn  zhī yā
芬  芳     美丽    满     枝桠,

yòu xiāng  yòubái     rén ren kuā
又          又        人人    夸

ràng wǒ  lái   jiāng nǐ  zhāi xià
让     我   来  将     你  摘   下

sòng gěi  bié rén jiā
送     给   别人  家

mò lì huā ya,      mò lì huā

茉  莉花  呀,  茉莉花

送别 Song bie -Farewell

Song Bie
 送    别

Chángtíng wài gǔdào biān 
 长亭 外,古道边

 fāngcǎo bì liántiān
芳草       碧  连天

wǎnfēng fú liǔ díshēng cán
晚 风        拂柳 笛声   残

 Xīyáng shān wàishān
夕 阳     山 外山

 Tiān zhī yá, de zhī jiǎo
天之涯,  地之角

 Zhījiāo bàn língluò
知交     半    零落

 Yī hú zhuójiǔ jǐn yúhuān
一  壶 浊酒      尽余欢

 Jīnxiāo biémèng hán
今   宵     别梦     寒

Sunday, May 15, 2011

比较 comparison

Grammar: 比较 (bi3jiao4)  comparison
1.    Indicate similarity or sameness
   A(xiang4)B              A不像 B      
  A is (looks) like B.
  他像xiang4他爸爸, 不像他妈妈。
  他走路的样子像他爸爸,说话的样子像他妈妈。
  你长得很像你妈妈。

   A(gen1)B一样 (Adj.)   AB不一样 (yang4)(Adj.)。 
 A is(looks) the  same as B
  你长得gen1你妈妈一样(漂亮piao4liang)
  这本书那本书一样 你怎么你哥哥不一样呢?
2.   Compare certain qualities of A and B:
          AB + adj         A不比B +adj
    
         e2luo2si1中国大。       上海不比niu3yue1小。
          
          AB +adj      A没有B +adj
          这儿有加拿大漂亮吗? 美国没有中国人多。
 
3.     比较(bi3jiao4)relatively, (zui4)superlative, and (geng4)emphatic   
        Degree:
   比较+V./Adj.
    这三个地方我比较喜欢第一个,因为那儿比较安静(an1jing4).
         Among all of the three places, I like the first one better, because it 
         is quieter.

 最 +V./adj.   
       like ...best

   你最喜欢什么菜? 
   What dish do you like the best?

   你最想去什么地方?
   What place do you want to go the most? 

   我觉得(jue2de)这个主意最好。
   I think this idea is the best. 
   更 +V./Adj.
      like...better
       我很喜欢田纳西,但是我更喜欢肯塔基ken3ta1ji1
    I like Tennessee,  but I like Kentucky better.
 4 Gradual change 一天比一天,一次比一次,一年比一年,
        一个 比一个
        房价(jia4)一年比一年高。
    The housing price is getting higher every year. 

        我是一天比一天老了。
    I am getting old day by day. 
5 A B+ …多了/得多。
       AB +…一些/一点儿
      今天昨天冷多了/得多
   Today is much colder than yesterday.
       这条tiao2qun2那条贵gui4一些/一点儿
   This dress is a little more expensive than that one.

6.   ….xiang1比,更/比较…..
       Compare with,  ...better
       ha1fo2大学相比,我/比较喜欢普pu3林斯si1
        dun4大学。
   Compared with Harvard, I like Princeton University 
   better. 

7. ...., A ..比 B 更/还(要)...
    他很高,可是他哥哥比他还(要)高。
    He is quite tall, his brother is even taller than 
    him.


    昨天很热,今天比昨天更(要)热。
    It was very hot yesterday, but today is even 
    hotter than yesterday.


8.越(yue4)来越 ...  progressive change
  他越来越胖(pang4)了。
   He is getting heavier and heavier.


  我越来越喜欢这个地方了。
   I like this place more and more. 


  她长得越来越像(xiang4)她的姐姐了。
   She looks like her sister more and more.

  新的学期(qi1)开始(kai1shi3)了,我们越来越忙了,可是我
  们越忙越需要(xu1yao4)锻炼(duan4lian4)。
  New semester just started, we are getting busier and 
  busier.  But the busier we are, the more we need to 
  exercise. 


  越...越... the more...,the more...
 

  你站(zhan4)得越高,就看得越远(yuan3)。
  The higher you stand, the farther you will be able 
  to see.




  老师越说我越糊涂(hu2tu2)。
  The more the teacher explains, the more confused I get. 

9. 不如(ru2) not as ...as..


   我的书法(shu3fa3)不如她的好(=我的书法没有她的好)。
   My handwriting is not as good as hers.


   这本书不如那本书有趣(qu4)。(=这本书没有那本书好。)
   This book is not as interesting as that one.














Saturday, January 1, 2011

New Year's Concert 2011 Vienna Philharmonic (5/5)


New Year's Concert 2011 Vienna Philharmonic (4/5)


New Year's Concert 2011 Vienna Philharmonic (3/5)


New Year's Concert 2011 Vienna Philharmonic (2/5)


New Year's Concert 2011 Vienna Philharmonic (1/5)


老鼠爱大米 lao shu ai da mi (Mouse Love Rice)



老鼠爱大米Lao Shu Ai Da Mi (Remix) w/ Lyrics (mouse loves rice)



阳光总在风雨后 (There is always sunshine after rain)



Sun Yue(孙悦) 祝你平安(Wishing you well) MTV

https://youtu.be/quW2lafAcTM

Zhù nǐ  píng'ān
祝   你   平安


Nǐ de xīnqíng xiànzài hǎo ma
你的 心情   现在   好吗?
Are you in good mood now?

Nǐ de liǎnshàng háiyǒu wēixiào ma
你的   脸上        还有     微笑    吗?
Do you still have that smile of yours?

Rénshēng zìgǔ ,  jiù yǒu xǔduō chóu hé kǔ
人   生     自古,   就  有   许多  愁    和 苦,
Human life is always full of frustrations,

Qǐng nǐ duō yìxiē kāixīn
请    你  多  一些  开心
Please be happier


shǎo yìxiē fánnǎo
少    一些  烦恼。
rather than worried. 

Nǐ de suǒdé hái nàyàng shǎo ma
你的  所得 还   那 样    少     吗?
Is what you get still as little as before? 

Nǐ de fùchū hái nàyàng duō ma
你的  付出  还   那 样   多  吗?
Are you still working as hard as before? 

Shēnghuó de lù , zǒngyǒu yìxiē bùpíng shì
生    活    的 路,总有      一些  不平事,
The road of life is always full of bumps,

Qǐng nǐ búbì tài zàiyì ,
请   你  不必 太 在意,
Please don't take them seriously,

sǎtuō yìxiē guò de hǎo
洒脱 一些  过  得  好。
You'd better take it easy.

Zhù nǐ pín'ān , Zhù nǐ píng'ān ,
祝   你  平安,    祝   你  平安,

Ràng nà kuàile wéirào zài nǐ shēnbiān
让     那 快乐 围绕   在 你  身边
May happiness and joy surround you,

Zhù nǐ píng ān , Zhù nǐ píng ān ,
祝  你  平安,   祝  你 平安,
Wishing you peace

Nǐ de xìngfú shì wǒ zuìdà de xīnyuàn
你的  幸福    是 我   最大  的  心愿。
Your happiness is my ultimate desire.